Commit 2e901d08 authored by Benoit Mortier's avatar Benoit Mortier
Browse files

Updating locales for 1.0.9


Signed-off-by: default avatarBenoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>
parent ff69152b
No related merge requests found
Showing with 28 additions and 28 deletions
+28 -28
...@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" ...@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionDirectory-109\n" "Project-Id-Version: FusionDirectory-109\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-11 22:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 09:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-16 20:53+0000\n"
"Last-Translator: fusiondirectory <contact@fusiondirectory.org>\n" "Last-Translator: Miguel Ortiz <daychuzleo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/fusiondirectory/FusionDirectory-109/language/es_CO/)\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/fusiondirectory/FusionDirectory-109/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -1574,19 +1574,19 @@ msgstr "Ruta donde se encuentra el certificado. Por el momento, sin uso." ...@@ -1574,19 +1574,19 @@ msgstr "Ruta donde se encuentra el certificado. Por el momento, sin uso."
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:246 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:246
msgid "CA certificate path" msgid "CA certificate path"
msgstr "" msgstr "Path del certificado CA"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:246 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:246
msgid "Path to the CA certificate. Used for validating Argonaut Server host." msgid "Path to the CA certificate. Used for validating Argonaut Server host."
msgstr "" msgstr "Ruta del certificado CA. Se utiliza para validar el equipo con el 'Servidor Argonaut'."
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:253 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:253
msgid "People and group storage" msgid "People and group storage"
msgstr "" msgstr "Almacenamiento de 'Usuarios' y 'Grupos'"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:257 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:257
msgid "People DN attribute" msgid "People DN attribute"
msgstr "" msgstr "Atributo DN para 'Usuarios'"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:257 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:257
msgid "Attribute to use at the beginning of users dn" msgid "Attribute to use at the beginning of users dn"
...@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "" ...@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:279 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:279
msgid "Next id hook" msgid "Next id hook"
msgstr "" msgstr "Siguiente id hook"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:279 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:279
msgid "" msgid ""
...@@ -1630,19 +1630,19 @@ msgstr "Un script que buscará el siguiente número \"id\" libre para usuarios o ...@@ -1630,19 +1630,19 @@ msgstr "Un script que buscará el siguiente número \"id\" libre para usuarios o
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:283 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:283
msgid "Base number for user id" msgid "Base number for user id"
msgstr "" msgstr "Número base para 'id' de usuario"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:284 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:284
msgid "Where to start looking for a new free user id." msgid "Where to start looking for a new free user id."
msgstr "" msgstr "Dónde buscar un id libre de usuario."
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:289 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:289
msgid "Base number for group id" msgid "Base number for group id"
msgstr "" msgstr "Número base para 'id' de grupo"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:290 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:290
msgid "Where to start looking for a new free group id." msgid "Where to start looking for a new free group id."
msgstr "" msgstr "Dónde buscar un id libre de grupo"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:295 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:295
msgid "Users RDN" msgid "Users RDN"
...@@ -1682,11 +1682,11 @@ msgstr "" ...@@ -1682,11 +1682,11 @@ msgstr ""
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:313 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:313
msgid "Samba unix id pool" msgid "Samba unix id pool"
msgstr "" msgstr "Samba unix id pool"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:316 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:316
msgid "Pool user id min" msgid "Pool user id min"
msgstr "" msgstr "Pool user id min"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:316 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:316
msgid "Minimum value for user id when using pool method" msgid "Minimum value for user id when using pool method"
...@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "" ...@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr ""
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:321 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:321
msgid "Pool user id max" msgid "Pool user id max"
msgstr "" msgstr "Pool user id max"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:321 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:321
msgid "Maximum value for user id when using pool method" msgid "Maximum value for user id when using pool method"
...@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "" ...@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr ""
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:331 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:331
msgid "Pool group id max" msgid "Pool group id max"
msgstr "" msgstr "Pool group id max"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:331 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:331
msgid "Maximum value for group id when using pool method" msgid "Maximum value for group id when using pool method"
...@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "" ...@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr ""
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:338 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:338
msgid "Debugging" msgid "Debugging"
msgstr "" msgstr "Rastreo de errores"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:341 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:341
msgid "Display errors" msgid "Display errors"
...@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "" ...@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr ""
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:357 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:357
msgid "Debug level" msgid "Debug level"
msgstr "" msgstr "Nivel del 'Rastreo de Errores'"
#: plugins/config/class_configInLdap.inc:358 #: plugins/config/class_configInLdap.inc:358
msgid "Display certain information on each page load." msgid "Display certain information on each page load."
...@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "" ...@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr ""
#: include/class_SnapShotDialog.inc:128 #: include/class_SnapShotDialog.inc:128
#, php-format #, php-format
msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." msgid "You're about to delete the snapshot '%s'."
msgstr "" msgstr "Usted está a punto de borrar los siguientes snapshot '%s'."
#: include/class_SnapShotDialog.inc:181 #: include/class_SnapShotDialog.inc:181
msgid "Remove snapshot" msgid "Remove snapshot"
...@@ -2334,17 +2334,17 @@ msgstr "" ...@@ -2334,17 +2334,17 @@ msgstr ""
#: include/class_msgPool.inc:67 #: include/class_msgPool.inc:67
msgid "This object will be deleted!" msgid "This object will be deleted!"
msgstr "" msgstr "¡Este objeto será borrado!"
#: include/class_msgPool.inc:69 #: include/class_msgPool.inc:69
#, php-format #, php-format
msgid "This '%s' object will be deleted!" msgid "This '%s' object will be deleted!"
msgstr "" msgstr "¡Este '%s' objeto será borrad<o! "
#: include/class_msgPool.inc:74 #: include/class_msgPool.inc:74
#, php-format #, php-format
msgid "This object will be deleted: %s" msgid "This object will be deleted: %s"
msgstr "" msgstr "Este objeto será borrado: %s"
#: include/class_msgPool.inc:76 #: include/class_msgPool.inc:76
#, php-format #, php-format
...@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "" ...@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr ""
#: include/class_databaseManagement.inc:80 #: include/class_databaseManagement.inc:80
msgid "Please activate debugging for details!" msgid "Please activate debugging for details!"
msgstr "" msgstr "¡Por favor active el 'Rastreo de errores' para más detalles!"
#: include/exporter/class_PDF.php:61 #: include/exporter/class_PDF.php:61
msgid "Page" msgid "Page"
...@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgstr "" ...@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgstr ""
#: ihtml/themes/default/remove.tpl.c:8 #: ihtml/themes/default/remove.tpl.c:8
#: ihtml/themes/default/simple-remove.tpl.c:8 #: ihtml/themes/default/simple-remove.tpl.c:8
msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
msgstr "" msgstr "Si está seguro presione 'Eliminar' para continuar o 'Cancelar' para abortar."
#: ihtml/themes/default/login.tpl.c:2 #: ihtml/themes/default/login.tpl.c:2
msgid "Login screen" msgid "Login screen"
...@@ -4709,11 +4709,11 @@ msgstr "" ...@@ -4709,11 +4709,11 @@ msgstr ""
#: ihtml/themes/default/acl.tpl.c:8 #: ihtml/themes/default/acl.tpl.c:8
msgid "ACL type" msgid "ACL type"
msgstr "" msgstr "Tipo de ACL"
#: ihtml/themes/default/acl.tpl.c:11 ihtml/themes/default/acl.tpl.c:14 #: ihtml/themes/default/acl.tpl.c:11 ihtml/themes/default/acl.tpl.c:14
msgid "Select an acl type" msgid "Select an acl type"
msgstr "" msgstr "Elija un tipo de acl"
#: ihtml/themes/default/acl.tpl.c:17 #: ihtml/themes/default/acl.tpl.c:17
msgid "Additional filter options" msgid "Additional filter options"
...@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "¡Advertencia!: Usted está a punto de borrar los siguientes objetos" ...@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "¡Advertencia!: Usted está a punto de borrar los siguientes objetos"
msgid "" msgid ""
"Please double check if you really want to do this since there is no way for " "Please double check if you really want to do this since there is no way for "
"FusionDirectory to get your data back." "FusionDirectory to get your data back."
msgstr "" msgstr "Por favor revise dos veces y asegúrese que desea hacer esto ya que no hay forma de que FusionDirectory recupere sus datos."
#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl.c:2 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl.c:2
msgid "Copy & paste wizard" msgid "Copy & paste wizard"
...@@ -4762,11 +4762,11 @@ msgid "" ...@@ -4762,11 +4762,11 @@ msgid ""
"Some values need to be unique in the complete directory while some " "Some values need to be unique in the complete directory while some "
"combinations make no sense. FusionDirectory shows the relevant attributes. " "combinations make no sense. FusionDirectory shows the relevant attributes. "
"Please maintain the values below to fulfill the policies." "Please maintain the values below to fulfill the policies."
msgstr "" msgstr "Algunos valores necesitan ser únicos en todo el directorio, algunas combinaciones no serán posibles. FusionDirectory muestra los atributos pertinentes. Por favor mantenga bajos los valores para cumplir con las políticas."
#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl.c:8 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl.c:8
msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!" msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!"
msgstr "" msgstr "¡Recuerde que algunas de las propiedades como los 'snapshots' realizados no serán copiadas!"
#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl.c:11 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl.c:11
msgid "" msgid ""
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment