Commit 89bfe508 authored by Benoit Mortier's avatar Benoit Mortier
Browse files

Merge branch '1.0.16-fixes'

parents 5b72296b 25ab4c0f
......@@ -3,17 +3,17 @@
This code is part of FusionDirectory (http://www.fusiondirectory.org/)
Copyright (C) 2010 Antoine Gallavardin
Copyright (C) 2012-2016 FusionDirectory
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
......
......@@ -43,12 +43,10 @@ class mailAliasDistribution extends simplePlugin
);
}
// The main function : information about attributes
static function getAttributesInfo ()
{
global $config;
return array(
// Attributes are grouped by section
'main' => array(
'name' => _('Mail distribution'),
'attrs' => array(
......@@ -76,7 +74,8 @@ class mailAliasDistribution extends simplePlugin
new DateAttribute(
_('Expiration date'), _('Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion.'),
'aliasExpirationDate', FALSE,
'U', // Unix timestamp
// Unix timestamp
'U',
''
)
)
......
......@@ -43,11 +43,9 @@ class mailAliasRedirection extends simplePlugin
);
}
// The main function : information about attributes
static function getAttributesInfo ()
{
return array(
// Attributes are grouped by section
'main' => array(
'name' => _('Mail redirection'),
'attrs' => array(
......@@ -72,7 +70,8 @@ class mailAliasRedirection extends simplePlugin
new DateAttribute(
_('Expiration date'), _('Date after which the redirection should be deleted. Leave empty for no deletion.'),
'aliasExpirationDate', FALSE,
'U', // Unix timestamp
// Unix timestamp
'U',
''
)
)
......
......@@ -2,17 +2,17 @@
/*
This code is part of FusionDirectory (http://www.fusiondirectory.org)
Copyright (C) 2013-2016 FusionDirectory
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionDirectory-110\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-27 18:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 16:05+0000\n"
"Last-Translator: fusiondirectory <contact@fusiondirectory.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/fusiondirectory/FusionDirectory-110/language/ar/)\n"
......@@ -17,62 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:31
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:32
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:35
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:53
msgid "Mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
msgid "Name"
msgstr "الإسم"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name to identify this alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description of this alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:62
msgid "Email address"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Email aliases"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Aliases for this email address"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:28
msgid "Alias configuration"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:29
msgid "FusionDirectory alias plugin configuration"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server for this alias"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:42
msgid "Alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
msgid "Expiration date"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Alias RDN"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Branch in which aliases will be stored"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:31
......@@ -85,10 +47,20 @@ msgstr ""
msgid "Mail redirection"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name"
msgstr "الإسم"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
msgid "Name to identify this redirection"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
msgid "Description of this redirection"
msgstr ""
......@@ -109,40 +81,68 @@ msgstr ""
msgid "Destination of this redirection"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
msgid ""
"Date after which the redirection should be deleted. Leave empty for no "
"deletion."
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:33
msgid "Aliases"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:31
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:32
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:35
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:34
msgid "Alias management"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:53
msgid "Mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38
msgid "Mail aliases"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name to identify this alias"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:28
msgid "Alias configuration"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description of this alias"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:29
msgid "FusionDirectory alias plugin configuration"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:62
msgid "Email address"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:42
msgid "Alias"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Email aliases"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Alias RDN"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Aliases for this email address"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Branch in which aliases will be stored"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server for this alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:33
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:34
msgid "Alias management"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38
msgid "Mail aliases"
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionDirectory-110\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-27 18:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 16:05+0000\n"
"Last-Translator: fusiondirectory <contact@fusiondirectory.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/fusiondirectory/FusionDirectory-110/language/ca/)\n"
......@@ -17,62 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:31
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:32
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:35
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:53
msgid "Mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name to identify this alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
msgid "Description"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description of this alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:62
msgid "Email address"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Email aliases"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Aliases for this email address"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:28
msgid "Alias configuration"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:29
msgid "FusionDirectory alias plugin configuration"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server for this alias"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:42
msgid "Alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
msgid "Expiration date"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Alias RDN"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Branch in which aliases will be stored"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:31
......@@ -85,10 +47,20 @@ msgstr ""
msgid "Mail redirection"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
msgid "Name to identify this redirection"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
msgid "Description of this redirection"
msgstr ""
......@@ -109,40 +81,68 @@ msgstr ""
msgid "Destination of this redirection"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
msgid ""
"Date after which the redirection should be deleted. Leave empty for no "
"deletion."
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:33
msgid "Aliases"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:31
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:32
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:35
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:34
msgid "Alias management"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:53
msgid "Mail distribution"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38
msgid "Mail aliases"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name to identify this alias"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:28
msgid "Alias configuration"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description of this alias"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:29
msgid "FusionDirectory alias plugin configuration"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:62
msgid "Email address"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:42
msgid "Alias"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Email aliases"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Alias RDN"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Aliases for this email address"
msgstr ""
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Branch in which aliases will be stored"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server for this alias"
msgstr ""
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:33
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:34
msgid "Alias management"
msgstr ""
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38
msgid "Mail aliases"
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionDirectory-110\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-27 18:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 16:05+0000\n"
"Last-Translator: fusiondirectory <contact@fusiondirectory.org>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/fusiondirectory/FusionDirectory-110/language/cs_CZ/)\n"
......@@ -17,63 +17,25 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:31
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:32
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:35
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr "Dočasná distribuce e-mailů"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:53
msgid "Mail distribution"
msgstr "Distribuce e-mailů"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name to identify this alias"
msgstr "Název identifikující tento alternativní název"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description of this alias"
msgstr "Popis tohoto alternativního názvu"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:62
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Email aliases"
msgstr "Alternativní e-mailové adresy"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Aliases for this email address"
msgstr "Alternativa této e-mailové adresy"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:28
msgid "Alias configuration"
msgstr "Nastavení alternativního názvu"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server"
msgstr "E-mailový server"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:29
msgid "FusionDirectory alias plugin configuration"
msgstr "Nastavení zásuvného modulu alias pro FusionDirecotry"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server for this alias"
msgstr "Poštovní server pro tento alternativní název"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:42
msgid "Alias"
msgstr "alternativní název (alias)"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
msgid "Expiration date"
msgstr "Datum skončení platnosti"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Alias RDN"
msgstr "Relativní rozlišený název alternativního názvu"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
msgstr "Datum po kterém by měl být alternativní název automaticky smazán. Pro nemazání ponechte nevyplněné."
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:45
msgid "Branch in which aliases will be stored"
msgstr "Větev, ve které budou ukládány alternativní názvy"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:31
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:32
......@@ -85,10 +47,20 @@ msgstr "Dočasné přesměrování e-mailů"
msgid "Mail redirection"
msgstr "Přesměrování e-mailu"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55
msgid "Name to identify this redirection"
msgstr "Název identifikující toto přesměrování"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57
msgid "Description of this redirection"
msgstr "Popis tohoto přesměrování"
......@@ -109,12 +81,60 @@ msgstr "Přesměrovat na"
msgid "Destination of this redirection"
msgstr "Cíl tohoto přesměrování"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid "Expiration date"
msgstr "Datum skončení platnosti"
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73
msgid ""
"Date after which the redirection should be deleted. Leave empty for no "
"deletion."
msgstr "Datum, po kterém by mělo být toto přesměrování samočinně smazáno. Pro nemazání ponechte prázdné."
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:31
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:32
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:35
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr "Dočasná distribuce e-mailů"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:53
msgid "Mail distribution"
msgstr "Distribuce e-mailů"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56
msgid "Name to identify this alias"
msgstr "Název identifikující tento alternativní název"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58
msgid "Description of this alias"
msgstr "Popis tohoto alternativního názvu"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:62
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Email aliases"
msgstr "Alternativní e-mailové adresy"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67
msgid "Aliases for this email address"
msgstr "Alternativa této e-mailové adresy"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server"
msgstr "E-mailový server"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72
msgid "Mail server for this alias"
msgstr "Poštovní server pro tento alternativní název"
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
msgstr "Datum po kterém by měl být alternativní název automaticky smazán. Pro nemazání ponechte nevyplněné."
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:33
msgid "Aliases"
msgstr "Alternativní názvy"
......@@ -126,23 +146,3 @@ msgstr "Správa alternativních názvů (alias)"
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38
msgid "Mail aliases"
msgstr "Alternativní názvy e-mailu"
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:28