msgid "The addressbook plugin show internal users and external ones"
msgstr ""
msgstr "το πρόσθετο του βιβλίου διευθύνσεων δείχνει εσωτερικούς και εξωτερικούς χρήστες"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:857
msgid "Surname"
msgstr ""
msgstr "Επίθετο"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:859
msgid "Telefon number"
msgstr ""
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:860
msgid "Fax number"
msgstr ""
msgstr "Αριθμός φαξ"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:861
msgid "Mobile number"
msgstr ""
msgstr "Αριθμός Κινητού"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:862
msgid "Home phone number"
msgstr ""
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου οικίας"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:863
msgid "User identification"
msgstr ""
msgstr "Ταυτοποίηση χρήστη"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:864
msgid "Mail address"
msgstr ""
msgstr "Διεύθυνση EMail"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:866
msgid "Organization"
msgstr ""
msgstr "Οργανισμός"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:867
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:35
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:41
msgid "Department"
msgstr ""
msgstr "Τμήμα"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:868
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Τοποθεσία"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:869
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:870
msgid "Postal address"
msgstr ""
msgstr "Ταχυδρομική διεύθυνση"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:871
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Πολιτεία"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:872
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:8
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:14
msgid "Initials"
msgstr ""
msgstr "Αρχικά"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:873
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Τίτλος"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:874
msgid "Home postal address"
msgstr ""
msgstr "Ταχυδρομική διεύθυνση οικίας"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:875
msgid "Common name"
msgstr ""
msgstr "Κοινό όνομα"
#: html/getvcard.php:39
msgid "Internal error"
msgstr ""
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
#: html/getvcard.php:39
msgid "Missing parameters!"
msgstr ""
msgstr "Λείπουν παράμετροι!"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:2
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:5
msgid "Personal"
msgstr ""
msgstr "Προσωπικό"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:11
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:17
msgid "Personal title"
msgstr ""
msgstr "Προσωπικός τίτλος"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:14
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:14
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:20
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Ιδιωτικό"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:17
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:47
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:23
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:53
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Διεύθυνση"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:29
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:35
msgid "Organizational"
msgstr ""
msgstr "Οργανισμός"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:32
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:38
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Εταιρία"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:38
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:44
msgid "City"
msgstr ""
msgstr "Πόλη"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:41
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:47
msgid "Postal code"
msgstr ""
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:44
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:50
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "Χώρα"
#: addons/addressbook/address_info.tpl.c:53
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:59
msgid "FAX"
msgstr ""
msgstr "Φαξ"
#: addons/addressbook/dial.tpl.c:2
msgid "Dial connection..."
msgstr ""
msgstr "Κλήση σύνδεσης..."
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:17
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Επαφή"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:20
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Πληροφορίες"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:23
msgid ""
"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in\n"
"'Fu*ry' to find 'FusionDirectory'. Use the filters below to narrow down your search."
msgstr ""
msgstr "Το πρόσθετο τηλεφωνικού καταλόγου παρέχει ευκολίες καταλόγου και αναζήτησης ατόμων στον χώρο σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον αστερίσκο [*], όπως 'Fu*ry', για να βρείτε το 'FusionDirectory'. Τα φίλτρα που ακολουθούν, βοηθούν στον περιορισμό των αποτελεσμάτων."
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:26
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Ενέργειες"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:29
msgid "Add entry"
msgstr ""
msgstr "Προσθήκη καταχώρησης"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:32
msgid "Edit entry"
msgstr ""
msgstr "Επεξεργασία καταχώρισης"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:35
msgid "Remove entry"
msgstr ""
msgstr "Αφαίρεση καταχώρισης"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:38
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Φίλτρα"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:41
msgid "Select to see regular users"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε για να δείτε τους τακτικούς χρήστες"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:44
msgid "Show organizational entries"
msgstr ""
msgstr "Εμφάνιση καταχωρίσεων οργανισμών"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:47
msgid "Select to see users in addressbook"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε για να δείτε τους χρήστες στο βιβλίο διευθύνσεων"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:50
msgid "Show addressbook entries"
msgstr ""
msgstr "Εμφάνιση καταχωρίσεων του βιβλίου διευθύνσεων"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:53
msgid "Display results for department"
msgstr ""
msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων για το τμήμα"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:56
msgid "Choose the department the search will be based on"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε το τμήμα στο οποίο θα βασιστεί η αναζήτηση"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:59
msgid "Match object"
msgstr ""
msgstr "Ταίριασμα αντικειμένου"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:62
msgid "Choose the object that will be searched in"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε το αντικείμενο στο οποίο θα γίνει αναζήτηση"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:65
msgid "Search for"
msgstr ""
msgstr "Αναζήτηση για"
#: addons/addressbook/contents.tpl.c:68
msgid "Search string"
msgstr ""
msgstr "Search string"
#: addons/addressbook/remove.tpl.c:2
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Προειδοποίηση"
#: addons/addressbook/remove.tpl.c:5
msgid ""
"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
"your really want to do this since there is no way for FusionDirectory to get"
" your data back."
msgstr ""
msgstr "Το παρόν περιλαμβάνει όλα τα δεδομένα του βιβλίου διευθύνσεων σε αυτήν την εγγραφή. Παρακαλείστε να ελέγξετε αν όντως θέλετε να προχωρήσετε δεδομένου ότι το FusionDirectory δεν θα μπορεί να ανακτήσει πλέον τα δεδομένα σας."
#: addons/addressbook/remove.tpl.c:8
msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
msgstr ""
msgstr "Αν είστε σίγουροι, πατήστε \"Διαγραφή\" για να συνεχίσετε ή \"Ακύρωση\" για να εγκαταλείψετε. "
#: addons/addressbook/address_edit.tpl.c:2
msgid "Choose the department to store entry in"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε το τμήμα για την αποθήκευση της καταχώρισης"