# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR FusionDirectory Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Penati , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FusionDirectory-110\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-14 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-22 16:05+0000\n" "Last-Translator: fusiondirectory \n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/fusiondirectory/FusionDirectory-110/language/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:31 #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:32 #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:35 msgid "Temporary mail distribution" msgstr "Distribuzione mail temporanea" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:53 msgid "Mail distribution" msgstr "Distribuzione mail" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56 #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55 msgid "Name" msgstr "Nome" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:56 msgid "Name to identify this alias" msgstr "Nome per identificare questo alias" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58 #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:58 msgid "Description of this alias" msgstr "Descrizione di questo alias" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:62 msgid "Email address" msgstr "Indirizzo di posta elettronica" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67 msgid "Email aliases" msgstr "Alias Email" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:67 msgid "Aliases for this email address" msgstr "Alias per questo indirizzo email" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72 msgid "Mail server" msgstr "Server di posta elettronica" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:72 msgid "Mail server for this alias" msgstr "Server mail per questo alias" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77 #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73 msgid "Expiration date" msgstr "Data di scadenza" #: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:77 msgid "" "Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion." msgstr "Data dopo la quale l'alias sarĂ  cancellato. Lasciare vuoto per disabilitare la cancellazione." #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:31 #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:32 #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:35 msgid "Temporary mail redirection" msgstr "Redirezione mail temporanea" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:52 msgid "Mail redirection" msgstr "Redirezione mail" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:55 msgid "Name to identify this redirection" msgstr "Nome per identificare questa redirezione" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:57 msgid "Description of this redirection" msgstr "Descrizione di questa redirezione" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:62 msgid "Redirect from" msgstr "Reindirizzare da" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:62 msgid "Mail address from which you want to redirect" msgstr "Indirizzo mail dal quale volete reindirizzare" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:68 msgid "Redirect to" msgstr "Reindirizzare verso" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:68 msgid "Destination of this redirection" msgstr "Destinazione di questa redirezione" #: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:73 msgid "" "Date after which the redirection should be deleted. Leave empty for no " "deletion." msgstr "Data dopo la quale la redirezione sarĂ  cancellata.Lasciare vuoto per non cancellare la redirezione." #: admin/alias/class_aliasManagement.inc:33 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #: admin/alias/class_aliasManagement.inc:34 msgid "Alias management" msgstr "Gestione degli alias" #: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38 msgid "Mail aliases" msgstr "Alias mail" #: config/alias/class_aliasConfig.inc:28 msgid "Alias configuration" msgstr "Configurazione alias" #: config/alias/class_aliasConfig.inc:29 msgid "FusionDirectory alias plugin configuration" msgstr "Configurazione del plugin alias di FusionDirectory" #: config/alias/class_aliasConfig.inc:42 msgid "Alias" msgstr "Alias dell'utente" #: config/alias/class_aliasConfig.inc:45 msgid "Alias RDN" msgstr "RDN alias" #: config/alias/class_aliasConfig.inc:45 msgid "Branch in which aliases will be stored" msgstr "Ramo nel quale gli alias saranno immagazzinati"