fusiondirectory.po 4.8 KB
Newer Older
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR FusionDirectory Project
3
# This file is distributed under the same license as the FusionDirectory package.
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
5
# 
6
7
# Translators:
# fusiondirectory <contact@fusiondirectory.org>, 2018
8
# Benoit Mortier <benoit.mortier@fusiondirectory.org>, 2019
9
# 
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
10
#, fuzzy
11
12
msgid ""
msgstr ""
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
13
14
"Project-Id-Version: FusionDirectory VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n"
15
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 09:03+0000\n"
16
"PO-Revision-Date: 2018-08-13 19:49+0000\n"
17
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@fusiondirectory.org>, 2019\n"
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
18
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/fusiondirectory/teams/12202/fr/)\n"
19
20
21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
22
"Language: fr\n"
23
24
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

25
26
27
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:26
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:27
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:30
28
29
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr "Distribution temporaire de courriel"
30

31
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:45
32
33
msgid "Mail distribution"
msgstr "Redistribution de courriel"
34

35
36
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:48
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:49
37
38
msgid "Name"
msgstr "Nom"
39

40
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:48
41
42
msgid "Name to identify this alias"
msgstr "Nom de l'alias"
43

44
45
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:50
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:51
46
47
48
msgid "Description"
msgstr "Description"

49
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:50
50
51
52
msgid "Description of this alias"
msgstr "Description de l'alias"

53
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:54
54
55
56
msgid "Email address"
msgstr "Adresse de courriel"

57
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:59
58
59
60
msgid "Email aliases"
msgstr "Alias de courriel"

61
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:59
62
63
64
msgid "Aliases for this email address"
msgstr "Alias pour cette adresse de courriel"

65
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:64
66
67
68
msgid "Mail server"
msgstr "Serveur de courriel"

69
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:64
70
71
72
msgid "Mail server for this alias"
msgstr "Serveur de courriel pour cet alias"

73
74
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:69
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:67
75
76
77
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"

78
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:69
79
80
81
82
83
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
msgstr ""
"Date après laquelle cet alias doit être supprimé. Laisser vide pour ne "
"jamais expirer."
84

85
86
87
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:26
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:27
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:30
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
88
msgid "Temporary mail redirection"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
89
msgstr "Redirection temporaire de courriel"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
90

91
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:46
92
msgid "Mail redirection"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
93
msgstr "Redirection de courriel"
94

95
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:49
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
96
msgid "Name to identify this redirection"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
97
msgstr "Nom de la redirection de courriel"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
98

99
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:51
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
100
101
102
msgid "Description of this redirection"
msgstr "Description de la redirection"

103
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:56
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
104
105
106
msgid "Redirect from"
msgstr "Rediriger depuis"

107
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:56
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
108
msgid "Mail address from which you want to redirect"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
109
msgstr "Adresse de courriel depuis laquelle vous voulez rediriger"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
110

111
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:62
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
112
113
114
msgid "Redirect to"
msgstr "Rediriger vers"

115
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:62
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
116
117
118
msgid "Destination of this redirection"
msgstr "Destination de la redirection"

119
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:67
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
120
121
122
msgid ""
"Date after which the redirection should be deleted. Leave empty for no "
"deletion."
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
123
msgstr ""
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
124
125
"Date après laquelle cette redirection doit être supprimée. Laisser vide pour"
" ne jamais expirer."
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
126

127
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:37
128
129
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
130

131
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38
132
133
msgid "Alias management"
msgstr "Gestion des alias"
134

135
136
137
138
139
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:39
msgid "Manage aliases"
msgstr "Gérer les alias"

#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:43
140
msgid "Mail aliases"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
141
msgstr "Alias de courriel"
142

143
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:26
144
145
146
msgid "Alias configuration"
msgstr "Configuration alias"

147
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:27
148
149
150
msgid "FusionDirectory alias plugin configuration"
msgstr "Configuration du plugin alias"

151
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:40
152
153
154
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

155
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:43
156
157
158
msgid "Alias RDN"
msgstr "Branche des alias"

159
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:43
160
161
msgid "Branch in which aliases will be stored"
msgstr "Branche dans laquelle les alias seront stockés"