fusiondirectory.po 4.58 KB
Newer Older
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR FusionDirectory Project
3
# This file is distributed under the same license as the FusionDirectory package.
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
5
# 
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
6
#, fuzzy
7
8
msgid ""
msgstr ""
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
9
10
"Project-Id-Version: FusionDirectory VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@fusiondirectory.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2018-10-31 15:42+0000\n"
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
"Last-Translator: fusiondirectory <contact@fusiondirectory.org>, 2018\n"
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
14
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/fusiondirectory/teams/12202/fr/)\n"
15
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
18
"Language: fr\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

21
22
23
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:26
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:27
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:30
24
25
msgid "Temporary mail distribution"
msgstr "Distribution temporaire de courriel"
26

27
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:45
28
29
msgid "Mail distribution"
msgstr "Redistribution de courriel"
30

31
32
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:48
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:49
33
34
msgid "Name"
msgstr "Nom"
35

36
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:48
37
38
msgid "Name to identify this alias"
msgstr "Nom de l'alias"
39

40
41
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:50
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:51
42
43
44
msgid "Description"
msgstr "Description"

45
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:50
46
47
48
msgid "Description of this alias"
msgstr "Description de l'alias"

49
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:54
50
51
52
msgid "Email address"
msgstr "Adresse de courriel"

53
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:59
54
55
56
msgid "Email aliases"
msgstr "Alias de courriel"

57
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:59
58
59
60
msgid "Aliases for this email address"
msgstr "Alias pour cette adresse de courriel"

61
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:64
62
63
64
msgid "Mail server"
msgstr "Serveur de courriel"

65
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:64
66
67
68
msgid "Mail server for this alias"
msgstr "Serveur de courriel pour cet alias"

69
70
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:69
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:67
71
72
73
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"

74
#: admin/alias/class_mailAliasDistribution.inc:69
75
76
77
78
79
msgid ""
"Date after which the alias should be deleted. Leave empty for no deletion."
msgstr ""
"Date après laquelle cet alias doit être supprimé. Laisser vide pour ne "
"jamais expirer."
80

81
82
83
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:26
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:27
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:30
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
84
msgid "Temporary mail redirection"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
85
msgstr "Redirection temporaire de courriel"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
86

87
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:46
88
msgid "Mail redirection"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
89
msgstr "Redirection de courriel"
90

91
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:49
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
92
msgid "Name to identify this redirection"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
93
msgstr "Nom de la redirection de courriel"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
94

95
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:51
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
96
97
98
msgid "Description of this redirection"
msgstr "Description de la redirection"

99
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:56
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
100
101
102
msgid "Redirect from"
msgstr "Rediriger depuis"

103
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:56
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
104
msgid "Mail address from which you want to redirect"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
105
msgstr "Adresse de courriel depuis laquelle vous voulez rediriger"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
106

107
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:62
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
108
109
110
msgid "Redirect to"
msgstr "Rediriger vers"

111
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:62
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
112
113
114
msgid "Destination of this redirection"
msgstr "Destination de la redirection"

115
#: admin/alias/class_mailAliasRedirection.inc:67
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
116
117
118
msgid ""
"Date after which the redirection should be deleted. Leave empty for no "
"deletion."
Mortier Benoit's avatar
Mortier Benoit committed
119
msgstr ""
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
120
121
"Date après laquelle cette redirection doit être supprimée. Laisser vide pour"
" ne jamais expirer."
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
122

123
124
125
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:33
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
126

127
128
129
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:34
msgid "Alias management"
msgstr "Gestion des alias"
130

131
132
#: admin/alias/class_aliasManagement.inc:38
msgid "Mail aliases"
Benoit Mortier's avatar
Benoit Mortier committed
133
msgstr "Alias de courriel"
134

135
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:26
136
137
138
msgid "Alias configuration"
msgstr "Configuration alias"

139
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:27
140
141
142
msgid "FusionDirectory alias plugin configuration"
msgstr "Configuration du plugin alias"

143
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:40
144
145
146
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

147
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:43
148
149
150
msgid "Alias RDN"
msgstr "Branche des alias"

151
#: config/alias/class_aliasConfig.inc:43
152
153
msgid "Branch in which aliases will be stored"
msgstr "Branche dans laquelle les alias seront stockés"